segunda-feira, 27 de setembro de 2021

Sugestão de leitura: A Máquina de Fazer Espanhóis

 Boa segunda-feira a todos!

Queria sugerir-vos uma leitura e partilhar um pensamento que me surgiu com ela. 

O livro em questão é 'A Máquina de Fazer Espanhóis' do Valter Hugo Mãe. Está escrito de uma forma que me faz lembrar a escrita de Saramago. Por isso mesmo, surgiu-me a dúvida: será que o editor tem de ter um cuidado especial na edição e revisão de um livro quando este está escrito, como é este o caso, de uma forma menos tradicional, isto é, sem letras maiúsculas e a maioria da pontuação?

Caso não conheçam o livro, deixo-vos aqui o link para a página no Goodreads: A Máquina de Fazer Espanhóis by Valter Hugo Mãe | Goodreads


Até amanhã!

Carolina

3 comentários:

  1. Olá Carolina! Obrigada por levantares essa questão. Gosto muito de ler Saramago e, hoje em dia, já há muitos como o Nobel que escrevem dentro da sua liberdade. Como leitora, é-me muito interessante. Como futura editora, ou pelo menos, neste momento a tentar começar a pensar nessa perspetiva, penso que é preciso toda uma atenção, mas não diria que “especial”. Penso ser preciso conhecer o autor e a sua forma particular de escrever. E sendo isto só uma opinião e não uma resposta objetiva (porque pouco ou nada sei sobre as técnicas da edição), penso ser ótimo que comecem a existir mais escritores/autores que fujam às regras e expectativas.

    Beijinho,
    Simone

    ResponderEliminar
  2. Boa questão, Carolina. Eu próprio não percebo como ninguém reparou que aquilo estava tudo em minúsculas.

    ResponderEliminar

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.

Calinadas

« As pessoas divertem-se muito a descobrir erros nos jornais, por isso gostava de lembrar que os primeiros a ser dispensados, muito antes de...